Click For Photo: https://heidelblog.net/wp-content/uploads/2015/09/penitent-apostle-peter-1618.jpg
3His divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us to his own glory and excellence, 4by which he has granted to us his precious and very great promises, so that through them you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world because of sinful desire. 5For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, 6and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, 7and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love. 8For if these qualities are yours and are increasing, they keep you from being ineffective or unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. 9For whoever lacks these qualities is so nearsighted that he is blind, having forgotten that he was cleansed from his former sins. 10Therefore, brothers, be all the more diligent to confirm your calling and election, for if you practice these qualities you will never fall. 11For in this way there will be richly provided for you an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ (ESV). 3Ὡς ⸆ πάντα ἡμῖν τῆς θείας δυνάμεως αὐτοῦ τὰ πρὸς ζωὴν καὶ εὐσέβειαν δεδωρημένης διὰ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ καλέσαντος ἡμᾶς ⸂ἰδίᾳ δόξῃ καὶ ἀρετῇ⸃ 4διʼ ὧν τὰ ⸂τίμια καὶ μέγιστα ἡμῖν ἐπαγγέλματα⸃ δεδώρηται, ἵνα διὰ τούτων γένησθε θείας κοινωνοὶ φύσεως ἀποφυγόντες ⸄τῆς ἐν τῷ κόσμῳ ἐν ἐπιθυμίᾳ φθορᾶς⸅. 5καὶ ⸂αὐτὸ τοῦτο δὲ⸃ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν, 6ἐν δὲ τῇ γνώσει τὴν ἐγκράτειαν, ἐν δὲ τῇ ἐγκρατείᾳ τὴν ὑπομονήν, ἐν δὲ τῇ ὑπομονῇ τὴν εὐσέβειαν, 7ἐν δὲ τῇ εὐσεβείᾳ τὴν φιλαδελφίαν, ἐν δὲ τῇ φιλαδελφίᾳ τὴν ἀγάπην....
Wake Up To Breaking News!
Warum denn nicht?