Click For Photo: https://www.indiewire.com/wp-content/uploads/2018/11/1-e1543357859540.jpg
Sony’s “Spider-Man: Into the Spider-Verse” is full of eye-popping animation and lovable variations of the titular superhero, but one thing it’s lacking is subtitles. During scenes in which Miles Morales (Shameik Moore) converses with his mother, Rio Morales (Luna Lauren Velez), the film features the Spanish language but does not subtitle the conversations. The choice was a purposeful one made by “Spider-Verse” producer and co-writer Phil Lord.
“I grew up in a bilingual household in the bilingual city of Miami where you hear Spanish all over the place, and it’s not particularly remarkable,” Lord told Remezcla at the “Spider-Verse” premiere. “It was important for us to hear Spanish and not necessarily have it subtitled. It’s just part of the fabric of Miles’ community and family life.”
Lord - Mother - Cuba - United - States
Lord, whose mother is from Cuba and father from the United States, said he related to Miles in the movie and “certainly understands what it’s like to feel like you’re half one thing and half something else.”
Lord is best known for his collaborations with his directing partner Chris Miller, including “21 Jump Street” and “The Lego Movie.” The two famously were involved with “Solo: A Star Wars Story” before being removed from the project...
Wake Up To Breaking News!